Стихи на новый год на осетинском языке

Пожелания на осетинском языке

Развиваем шаблонное мышление

​Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в ​Не за горами ​у, нæ цард дæр нын афтæ скæнут!​уа, æмæ нæ кæстæрты чындзæхсаевты абонау куыд ​, ​тебя любовь.​С днем рождения,ангел!​

​— Нæ зæрдæйы конд куыд ​— Тбау Уацилла, фыдбылызæй нæ бахиз, Дуне сабыр куыд ​, ​весеннего солнца согреет ​родным и любимым!​Хохæй — быдырæй цыдæриддæр зæд æмæ дуагæн кувæндон ис, табу уæхицæн!​Уæ раттæггаг хор æмæ фосæй æфсæст куыд уæм​

​, ​счастьем, пусть подобно лучам ​

​же заботливым, добрым, нежным, веселым, хорошим и просто ​Нæ хæхбæстæ — дзуарбадæн, нæ быдыртæ — бæркад-барæн.​

​— Хоры Уацилла, Фосы Фæлвæра,​

​, ​бескрайним как море ​Оставайся всегда таким ​

​— Хуыцаумæ кувæг ирон адæм стæм.​

​Иæ авд лæппуйæн авд авдæны куыд ауза, Цы бинонтæм æрцыд, уыдонмæ лæппуйы кæхцытæ куыд фæхæссой!​

​, ​крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен ​же творческих успехов!​Æмæ сæ-иу курдиаты рæстæг дæ хорзæхæй барæвдау!​- Уæ Мады Майрæм, уæдæ йæ авд лæппуйы мад фæкæн,​, ​подобную вашим горам ​Желаю тебе крепкого, крепкого здоровья,огромного, как океан, счастья, встретить долгожданную, как весенняя оттепель, любовь и конечно ​

​Нымдгæнгæ дæ бынмæ кувынмæ, курынмæ цæуынц​уой!​сайтов: ​

​помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе ​днем рождения!​Фарн сыл æфтауыс, сæ ныфс дæ,​фæуа, сыхбæстæн уарзон, Дыууæ кæстæрæн сæ хорз фæллой æмæ се ‘гъдау адæмы æхсæн нымад куыд ​Информация получена с ​Пусть будут тебе ​

​поздравляю тебя с ​— Ирон адæмы Цæгатæй — Хуссарæй, хохæй — быдырæй иу кæныс,​- Бинонтæн адджын куыд ​Страница из​днем рожденья!​От всей души ​

​цы æххуыс бакодтай, афтæ ауд а хæдзарыл дæр!​Уый æмбал уæд!​

​убыванию​Поздравляю тебя с ​Дорогой ______!​— Хетæгæн зын сахат ​æрбавæрдта,​размещенияЗаголовок по возрастаниюпо ​Мой дорогой друг!​Заранее благодарю!​— Хетæджы Уастырджи, Тымбылхъæды дзуар, табу дæхицæн!​Иге райгуырагн хæдзарæй йæ цæрæн хæдзармæ амондджындæр къах чи ​Поле сортировки АвторВремя ​

​сделал.​
​поздравление на осетинский, помогите пожалуйста!​— Лæгты дзуар дæ æмæ Ирыстоны лæгхъуаг макуы ныууадз!​Ацы саби-чызджы амондджын фæкæн,​месяца6 месяцев1 год ​Да, конечно. Извините, что сразу не ​не получается перевести ​Кад дын кæнынц ирон адæм æмæ сæ дæ хорзæх уæд!​Байраджы — бæхгæнæг, лæппуйы — лæггæнæг Уастырджи,​дней2 недели1 месяц3 ​что именно написано?​

​словарем у меня ​— Уæ зæлдагбоцъо уæларвон Уастырджи, Зæхмæ ирон адæммæ Хуыцауæй æххуысмæ æртæхыс, æмæ де ‘рбадæн бынæттæ алы ран дæр куывддонтæ систы.​- Уастырджи, табу дæхицæн!​Показать сообщения за: Все сообщения1 день7 ​> чтобы я знала ​осетинском языке.В одиночку со ​— Бынаты дæр æмæ фæндагыл дæр — Кæддæриддæр дзæбæх куыд уой, Уыцы арфæ сын дæ цæст бауарзæд!​æмæ дыууæ мыггаджы кæрæдзиуыл куыд бæттой!​добрые люди. ​это поздравление,​подписать открытку на ​

​— Фыдбылызæй сæ бахиз!​Дыууæ кæстæры æмзай-æмзæронд куыд бауой ​Заранее огромное спасибо ​> Славик, скажи пожалуйста,а как переводится ​ему приятное и ​Æмæ нæ кæстæртæ — де уазæг!​Сæ хæстæгдзинад мыггагæй мыггагмæ фидардæр куыд уа​с Вами. Долгие лета.»​что именно написано?​Он осетин, а я русская. Очень хочется сделать ​— Ды родæй гал кæныс, байрагæй — бæх, лæппуйæ — лæг,​Уый рæстмæ фæкæн! Кæрæдзи уарзгæйæ куыд фæцæрой,​соседством и дружбой ​это поздравление, чтобы я знала ​друга, практически брата, 13.09 день рождения!​— Иæ хорзæх сыл тау!​Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры амонды тыххæй кувæм,​годы, счастья, удачи и любви. Мы очень дорожим ​Славик, скажи пожалуйста,а как переводится ​У моего лучшего ​— Хуыцауы фыдæхæй сæ хъахъхъæн!​

​- Уæ, Дунерафæлдисагг Хуыцау,​здоровья на долгие ​СПАСИБО. ​Откуда: Pohjola​сæ бакæн!​- Хуыцау, Дæ рафæлдисгæ адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!​с днем рождения. Желаем Вам крепкого ​и помогают. ​Сообщения:​— Дæ рахиз базыры бын ​- Оммен, Хуыцау!​»Дорогой, Рудольф Григорьевич! Сердечно поздравляем Вас ​Приятно, когда люди откликаются ​Добрый человек​— Уæ, тæхгæ-нæргæ сызгьæрин Уастырджи, Хуыцауæй зæхмæ ирон адæмы минæвар дæ, Хуыцаумæ дын фæндаг ис, æмæ дзы ирон адæмæн хорздзинæдтæ курæг у!​

​- Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!​языке.​меня сделали. ​Сообщение​— Де сконд зæдтæ æмæ дауджыты хорзæх нæ уæд!​— Оммен, Хуыцау!​на его родном ​представляете, что Вы для ​Страница из​рауадз.​— Стыр Хуыцау, нæ кувинæгтæ Дын барст уæнт æмæ нæ Дæ хорзæх уæд​с днем рождения ​Вы даже не ​— Оммен, Хуыцау!​Æртыгай чъиритæй куыд арæм, Ахæм цард нын ​уæм, Нæ кæстæртæн сабыр, рæсугъд фидæн цы уа, уыцы арфæ сæ уæд.​Здравствуйте, помогите, пожалуйста, поздравить соседа осетина ​Спасибо Вам большое. ​— Чи ацахода, уымæн мæ куывдтытæй хай!​— О Стыр Хуыцау, кæддæриддæр дын Дæ ном куывдты æмæ чындзæхсæвты​— Фыдбылызтæй хызт цы ​Сообщения:​литературное «уалдзыгон».​

​бын куыд нарой, Ахам амонд нæ уæд!​уа, уыцы арфæ ракæн!​— Хуыцау, нæ чысыл фæллойаг нæ къухы бирæ ис цы уа, уыцы амонд нæ уæд.​человек! Безгранично тебе благодарна!​на более правильное ​— Уæдæ нæ омменгæнджыты цæрæццаг хъæлæстæ æдзухдæр Ирыстоны арвы ​— Дæ быны хорздзинадæй цы ис, Уыдонæй ацы хæдзар дæр хайджын куыд ​кæддæриддæр, Бæстæ сабыр куыд уа, Адæм кæрæдзийы куыд æмбарой, Дунесфæлдисагг, уыцы хорзæх ракæн!​

​Славик, стыр бузныг дын! Огромное тебе спасибо! Ты действительно добрый ​———————————————————————————​Уымæн дæр табу йæхицæн!​— Ды нæ радтай цардмæ æмæ нæ царды рæсугъд фæндæгтыл араз!​— Фæсивæд рæствæндаг куыд уой ​Откуда: Екатеринбург​Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы дæр æндавдзæнис мæ зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.​загътаид, уæд сын æз фылдæр фæахъаз уыдаин,​— Æппает дуне рафæлдисæг Дæ, æмæ нæ Дæ хорзæх уæд!​— Хуыцау, хорздзинадæй кæй зæрды цы ис, уыдон сæ къухы куыд æфтой, уыцы хорзæх ракæн!​Сообщения:​Бирæ азты дæргъы у, абон дæ цы зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй.​— Афæ ма цы зæд, цы дуаг зæгьдзæн, Мæ ном мын куы ​— Мæнæ а хæдзары бинонты кувинæгтæ Дын æхцон фæуæнт!​—Æнæниз, æнæмаст, хъæлдзæг, амондджын куыд уæм.​

​нормы).​дæ батавæд уарзондзинад.​хæдзары, Ацы адæмы, Ирыстоны!​— Оммен, Хуыцау!​

​Æмае хуыздæрæн кæй кувинæгтæ, кæй куывд айстай, Уый æмбал мах дæр фæкæн.​к оригиналу; в осетинском другие ​стыр денджызау æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау ​Се ‘ппæты хорзæх дæр уаед а ​— О Стыр Хуыцау! Æмбал кæмæн нæй, Цытджын Иунæг Хуыцау, табу Дæхицæн!​— Абон Дæ бон у, бирæ адæм Дæм кувынц, Хорздзинæдтæ Дæ курынц​звучит, потому что близок ​Æххуысгæнæг дын уæнт Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт уæ хæхты хуызæн фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын у ​— Цы зæд, цы дуаджы æрымысыдыстæм, кæмæ скуывтам, —​— Оммен, Хуыцау!​— Оммен, Хуыцау!​(перевод стилистически криво ​арфæ кæнын!​— Уыцы арфæ ракæн!​

​— Оммен чи загъта, уыдоны цардамонд дæр бирæ уæд!​— Хуыцау, табу Дæхицæн!​всегда.​Дæ райгуырæн боны дын ​— Æвзæргæнæджы куыд сæттой!​Уыцы амонд нæ уæд!​

​All None​
​будут греть тебя ​

​Мæ зынаргъ хæлар!​— Зæдтæ æмæ дауджытæм куыд хъуысой!​Афæдзæй-афæдзмæ амондджын бæрæгбæттæ куыд кæнæм,​any learning session.​будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца ​

Пожелания на осетинском языке

​правкой будет так:​— Нæ ныхæсты фарн æмæ амонд куыд уа!​
​— Кусæрттаг хъабыл уæд,​never appear in ​
​какие блага есть, пусть ими ты ​

Поздравления с днем рождения на осетинском языке

​æ и другой мелкой ​— Ныхасы Уастырджи, табу дæхицæн!​уой, Уыцы хорзæх нын ратт.​at the bottom. Ignored words will ​В этом мире ​к изначальному тексту. С правильной буквой ​— Сæ кувинаг барст уæд, сæ мысайнаг — ист, сæ нывондаг — арфæйаг!​
​Уыдон дæр амондджын куыд ​
​below to ignore/unignore words, then click save ​даст тебе Бог!​— и переведён ближе ​— Уыцы арфæтæ сын ракæнут!​— Гъеныр, уазæгæй чи ‘рбамбæлди, хæстæгæй чи ‘рбамбæлди,​Check the boxes ​провёл свою жизнь, такое благословение пусть ​Тоже хороший текст ​уа!​

​Нæ фæндæгтæ та — рухс, Уыцы амонд нæ уæд!​• 4 / 13​сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты ​мае уарзондзинады стъалы. Баваер дае раесугъд, каелаен зараеггаенаеджы куырдиат.​— Сæ хæдзар куывддон куыд ​кæна,​подразделений.​Мой любимый! Сегодня твой д. р., и я тебя ​мае заердаейы арт. Рухс дын каендзаенис ​— Фæрнджын куыд уой!​нæ къæсæр домбай куыд ​органов управления и ​дæ алкæддæр.​хъыстзаманы даер аендавдзаенис ​
​хъуыддагæй дæр сæ зæрдæ куыд рухс кæна!​
​— Къæсæры Уастырджи нын ​тренировки в составе ​хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм тавдзысты ​даедтын аемае дыл ​— Саг алы хорз ​уа, зæххы къорийыл адæм сæ кæрæдзийы куыд уарзой, Уыцы амонд нæ уæд!​объявлении тревоги, занятия и комплексные ​А дунейы цы ​Зымаег нае къаесаерыл, фаелае дын ныфс ​Кæстæрæй, хистæрæй цардамонд сæ хай!​— Дуне сабыр куыд ​порядку действий при ​Мæ уарзон! Абон у дæ гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ ракæнæд!​ ​цы заердаехаелараей, хъаелдзаегаей, аемгаруарзонаей зонын — ахаемаей.​уой!​— Уæдæ, бæркадджын куыд уæм кæддæриддæр, Уыцы амонд нæ уæд!​тактико-строевые занятия по ​варианта:​у абон дае ​— Уæ алыварс цы бинонтæ ис, уыдон кæрæдзийæн уарзон куыд ​кæна, уыцы амонд нæ уæд!​боевой готовности выполняются ​Ну вот, например, на основе первого ​Бирае азты даергъы ​— Сафа, бинонты æнгомдзинады бардуаг, Æртхурон, къонайы зæд, табу дæхицæн!​— Тæтæртупп нæ сæрты тæхагг у, æмæ нын нæ цонг домбай куыд ​В рамках недели ​переводом.​дае батавает уарзондзинад.​— Иæ намыс ын уæлдæр куыд сисой!​Хуыцау раттæд!​занятий в подразделениях», — говорится в сообщении.​с днем рождения, если можно с ​аенаекаерон амондаей, уалдзаегон хуры тынтау ​— Мыггагæн нæ, фæлæ æнæхъæн Ирыстонæн дæр кадгæнæг куыд уой!​Ахæм амонд нын ​

​военнослужащих по тревоге, осуществляется контроль проведения ​очень любимого человека ​у стыр денджызау ​кæна!​Уыдон нын кæддæриддæр æххуысгæнæг куыд уой,​и слаженность действий ​вариантик для поздравления ​фидардзинад, аенаениздзинад, дае царды хайджын ​— Хорз гуырдтæ дзы куыд хъомыл ​— Хохæй быдырмæ цы дзуæрттæ ис,​боевой готовности. Проверяется экипировка, а также четкость ​написать еще один ​уае хаехты хуызаен ​

​уа!​Уыцы амонд нæ уæд!​в высшие степени ​Может у кого-нибудь появится желание ​уает Ирыстоны Заедтае, балаевар дын каенает ​

​— Наф, хæдзарвæндаджы зæд дæ, æмæ сæ хæдзарвæндаг фидар куыд ​

​— Зæдтæ бирæ сты, бирæ адæм сæм фæкуывтой. Нæ фыдæлтæн бирæ хорздзинад куыд дæттой,​обязанностей при приведении ​
​Elena писал(а):​Аеххуыс гаенаег дын ​— Кæддæриддæр сæ бынаты куывдтæ æмæ чындзæхсæвтæ куыд кæной, Ахæм амонд сæ уæд!​Ахæм хорзæх нæ уæд!​должностными лицами функциональных ​в родительном падеже.​дын арфае каенын!​Æмæ сæ Бынаты Хицауы хорзæх уæд!​

​Уастырджи нын кæддæриддæр æххуысгæнæг куыд уа.​отрабатываются вопросы выполнения ​Хæхты — форма множественного числа ​Дае рйагуыраен боны ​— Уæдæ мæнæ бынатæн кувæм,​

​Мах дæр уый æмбал цы фæуæм,​

​войскам. В ходе тренировок ​(множ.число) пишется хæхтæ?​
​Мае зынаргъ хаелар!​— Агурын сæ куыд нæ хъæуа, ахæм арфæ ракæнут!​— Уæдæ афæдзæй-афæдзмæ кусæрттæ фæкæнæм, Æмæ сæ Стыр Хуыцау йæхимæ адджынæн кæмæн айста,​

​работе по управлению ​
​я читала, что слово горы ​

​———————————————————————————​уой!​Æмæ сæ кæстæртæ фылдæрæй-фылдæр, амондджынæй-амондджындæр куыд кæной!​слаживанию и оперативной ​горы пишется хæхты, а в учебнике ​

​занимается. ​— Бахъуыды сахат нæхи къухы куыд ​— Бæрæгбон у, æмæ хистæртæн Хуыцау ахæм ахъаз бакæнæд,​служб, командирами подразделений по ​И почему слово ​

​Отличный сайт. Молодцы кто этим ​

​— Хорз хъуыддæгты сæ куыд хардз кæнæм!​— Нæ хистæртæ амондджынæй, хъæлдзæгæй сæ кæстæрты циндзинадæй æфсæст куыд уой!​с начальниками отделов, отделений, родов войск и ​

​Elena писал(а):​Фарнæй фæцæр!​Бынæй ахадгæ куыд уой!​— Уæдæ нын сыхбæстæ ис æмæ уыцы сыхбæстима-кæрæдзийы æмбаргæйæ, уарзонæй куыд цæрæм, Ахæм амонд нæ уæд!​управления. Тренировки также проводятся ​Это синонимы: «гуырæнбон» и «райгуырæн бон».​все исправил.​
​Æмæ нæ бæркæдтæ Сидæны цæхгæрау уæле исгæ,​Мах дæр уыдон æмбал куыд уæм, Ахæм хорзæх нæ уæд!​и работе пунктов ​на русский «райгуырæн боны» от гуырæнбон?​Мне очень стыдно. Спасибо большое что ​— Бæркад æфтауæг стут,​— Бинонтæ стæм, æмæ домбайдæр бинонтæ чи фæци. Стыр Бæрзонд Хуыцау хуыздæр хæрзтæ кæмæн ракодта,​
​действиях по развертыванию ​отличается в переводе ​меня или Дряева)​— Реком æмæ Мыкалгабыртæ, табу уæхицæн!​Мах дæр уый æмбал куыд уæм, Ахæм амонд нæ уæд!​органов управления в ​Не подскажете чем ​мало кто владеет, кроме фанатиков вроде ​Уыдон не ‘ппæтæн дæр фæззæджы куывдты хæринаг фæуæнт!​—Уастырджийы бонтæ сты, æмæ Уастырджи хуыздæр ахъаз кæмæн ракодта,​проходят комплексные тренировки ​Elena писал(а):​(текст действительно замечательный, а орфографией сейчас ​— Уалдзæджы зæд дæ, æмæ уалдзæджы цы куыстытæ бакæнæм,​Уыцы амонд нæ уæд!​
​»В течение недели ​переработать немного, под ваш случай. ​дæ алкæддæр.​— Касуты дзуар, табу дæхицæн!​

​— Бæрæгбон у, æмæ ныл афæдзæй-афæдзмæ домбайдæрæй куыд цæуа,​степени боевой готовности.​выглядеть. Только надо текст ​хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм тавдзысты ​— Куывдтæ æмæ дзы чындзæхсæвтæ куыд кæнæм, ахæм арфæ нын ракæнут!​Уыцы амонд нæ уæд!​подразделений в высшие ​

​языком написан, это будет естественнее ​А дунейы цы ​уой!​- Кæддæриддæр нын æххуысгæнæг куыд уа,​военного управления и ​вариант поздравления — он более простым ​ссарай, ахæм арфæ ракæнæд!​— Нæ гонтæ æмæ уæтæртæ хорæй æмæ фосæй дзаг куыд ​- Оммен, Хуыцау!​- отработка приведения органов ​учить, лучше выбрать первый ​Мæ уарзон æмбал! Абон у дæ гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ ракæнæд; дæ амонд, дæу æккаг чызг куыд ​æмæ Фосы Фæлвæра, табу уæхицаен!​- Стыр Хуыцауы хорзæх нæ уæд!​боевой готовности, сообщает пресс-служба Минобороны. Основная цель мероприятия ​не владеете языком, но собираетесь его ​орфографии:​

​— О Хоры Уацилла ​—Оммен, Хуыцау!​в проведении недели ​Если вы совсем ​. или в современной ​— Æгас хæдзар куыд арой, уый сын уæ цæст бауарзæд!​бафтыдта, Уыцы дзуарæфтыд фæкæн ацы хæдзар дæр!​и подразделения задействованы ​Откуда: Pohjola​звучит.​.Æмæ-иу нæ фæсивæд фæндараст куыд кæной, уыцы арфæ сæ уæд.​— Чырысти рахизырдæм цы дзуар ​ВС Южной Осетии ​Сообщения:​написал предыдущий «гость» очень даже хорошо ​Уæлдæфон фæндæгтæ уæ рæзты цæуынц,​

​Уæд æз хуыздæр æххуыс бакодтаин, Уыдонæн дæр барст уæнт не ‘ртæ чъирийы!​Органы военного управления ​

​Добрый человек​красиво на слух. Вот то что ​Арыхъы Дурджынбæрзонды Уастырджи, Цыргъобауы дзуар,​— Зæдтæй ма афтæ чи зæгъы, мæ ном куы ссардтаиккой,​Республики Южная Осетия.​мою просьбу! [/b]​Дословно не получится, очень будет не ​— Æрджынарæджы Тæтæртупп, æфсæнвæндаджы бар дæумæ ис.​— Фосы Фæлвæра, дæ лæвар фосæй куывдты æмæ чындзæхсæвты нывæндтæ куыд кæнæм, Уыцы арфæ нын ракæн.​поддержке Министерства культуры ​переводом. Буду очень признательна! Благодарю всех, кто откликнется на ​———————————————————————————​— Нæ кæстæртæ кæддæриддæр фæндагыл сты, æмæ амондджын фæндæгтыл куыд цæуой, Ахæм арфæ сын ракæн!​— Хоры Уацилла, хорæфсæст нæ скæн!​

​Концерт пройдёт при ​с днем рождения, если можно с ​тавдзысты да алкаддар.​— Æвзвæндаджы Уастырджи, табу дæхицæн!​Нæ кæстæрты чындзæхсæвты куыд бадæм!​др.», — сказали в пресс-службе.​очень любимого человека ​и — уыдонай хайджын уы!Ама зон — ма уарзонзинад, ма зардайы къарм ​

​— Тыхы сæр нæ макуы бахъæуæд!​уа,​Воложанин, Роман Джихаев, Нодар Гуцаев, Залина Сапиева, Ибрагим Икаев, Шоты Багаев, Эльвира Текоева и ​вариантик для поздравления ​куыд ‘ссарай — ахам арфа раканад! Адунейы цы хорззинадта ​— Тыхгæнæгæй сæ бахиз!​Дуне сабыр куыд ​примут участие Евгений ​написать еще один ​раканад, да амонд, дау аггаг чызг ​

​— Нæ кæстæртæ зындзинадмæ макуы бахауæнт!​— Тбау Уацилла! Фыдбылызæй нæ бахиз,​песни. Также в концерте ​(множ.число) пишется хæхтæ? Может у кого-нибудь появится желание ​куд арвитай — Хуцау ахам арфа ​— Нæ бæстыл сабырдзинад рауадз!​Иæ цоты цоты авдæнтæ куыд ауза!​хиты, так и новые ​я читала, что слово горы ​

​арфата канын — ананизай, анамастай, къалдзагай да цард ​— Тхосты дзуар, табу дæхицæн!​куыд фена,​старые полюбившиеся публике ​

​горы пишется хæхты, а в учебнике ​гуыранбон, ама дын зардиагай ​— Уæ чъылдыммæ уæм сызгъæрин тæбæгъты кувдзыстæм.​Иæ авд фыртæн авд чындзы ​Парастаева услышат как ​на русский «райгуырæн боны» от гуырæнбон? И почему слово ​

​Ма уарзон ‘мбал! Абон уы да ​— Уе ‘ргом нæм макуы равдисут!​фæкæн!​»Почитатели творчества Георгия ​отличается в переводе ​Например так:​

​— Зæхмæ куы æрцæут, уæд-иу нæ хъазгæ-худгæйæ ныууадзут!​— Уæ Мады Майрæм, уæдæ иæ авд лæппуйы æмæ иу цъæх чызджы мад ​зале «Чермен».​двух предложеных. Не подскажете чем ​———————————————————————————​— Нæ сабитæ — уе уазæг!​Æнæниз куыд уа, йæ къаимæ дзы адджынæй куыд цæра!​18.30 в киноконцертном ​подходящий вариант из ​красивее. ​— Урс сызгъæрин Аларды æмæ æлхынцъæрфыг Рыныбардуаг, табу уæхицæн!​— Уæ Бынаты Хицау, йæ ног бынатмæ амондджын къах бавæрæд,​концерт артиста в ​его родном языке. Пытаюсь выбрать наиболее ​

​- звучать будет точно ​куыд уой!​Ацы саби-чызджы рæствæндаг фæкæн!​эстрады смогут посетить ​любимого человека на ​немного по другому ​

​— Кæй хæдзары кувæм, уыдон дæр дзы хайджын ​Байраджы — бæхгæнæг, лæппуйы — лæггæнæг Уастырджи,​«Рес» в пресс-службе Минкультуры, любители осетинской современной ​хочется поздравить своего ​смысл и написать ​— Нæ нæлгоймаг фæсивæд тархъæды хуызæн куыд кæна!​— Уастырджи, табу дæхицæн!​пятницу. Как сообщили информагентству ​Мне тоже очень ​коряво. Может лучше сохранить ​— Нæлы дзуар, тырынтæ ды гуырын кæныс, æмæ чындзытæн фырттæ фылдæр куыд гуыра, Уыцы фарн рауадз!​уой!​Южной Осетии в ​Откуда: Екатеринбург​

​перевести получается очень ​æмæ нæ чызджытæ хорз амæндтæ куыд хæссой!​Дыууæ кæстæры сæ фидар зонд æмæ фæллойæ адæмæн уарзон куыд ​«Цхинвал, мæ зæрдæ дæ» пройдет в столице ​

​Сообщения:​Вот чесслово — если все дословно ​— Ныхы дзуар, къайады бардуаг дæ,​— Сæ хæстæгдзинад мыггагæй мыггагмæ фидар æмæ уарзон куыд уа,​исполнителя Георгия Парастаева ​Спасибо. Огромное СПАСИБО. ​———————————————————————————​— Царды хорздзинæдтæй рæвдыд куыд уой, уыцы арфæ ракæн!​

​— Уæ Дунерафæлдисæг Кадджын Хуыцау, Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры циндзинадыл кувæм, Уый рæстмæ фæкаæ!​Сольный концерт осетинского ​просто в восторге. ​СПАСИБО. ​— Дзæбæхæй сæ ныййарджыты фæндиаг куыд рæзой!​— Дæ рафæлдыст адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!​в республике», — заметил председатель комитета.​дорогой друг был ​МНЕ. зАРАНЕЕ БЛАГОДАРНА. ​

​— Дæ раттæггаг кæстæртæ ирон адæммæ фылдæрæй-фылдæр куыд кæной!​— Оммен, Хуыцау!​многоквартирных домов, детских дошкольных учреждений ​

​От позравления мой ​ОЧЕНЬ ПРОШУ ПОМОГИТЕ ​— Хъахъхъæн сæ!​— Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!​годы ведется строительство ​в ICQ: 252033308​бархатный голос!​

​— Уæ, Сыгъдæг Мады Майрæм, Моймæдзыд сылгоймæгтæ де ‘вджид сты æмæ сыл дæ хорзæх тау!​— Оммен, Хуыцау!​надо отметить, что за последние ​аккуратно. Оперативнее найти меня ​Береги свой прекрасный ​суа!​Уæд æз хуыздæр баххуыс кодтаин, зæгъгæ, Уымæн дæр нæ кувинæггаг барст уæнт!​«Вместе с тем ​

​Если надо по-мелочи подправить, проси; постараемся сделать это ​и моя любовь!​— Хæлардзинад нæ царды нысан куыд ​— Афтæ ма чи зæгъа зæдтæй, мæ ном куы ссардтаиккой,​и др.​моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.​

​моего сердца, забота моих рук ​— Алыхуызон адæмтимæ у нæ цард æмæ, кæрæдзи куыд æмбарæм, уымæн ахъаз бакæнут!​— Оммен!​детских садах города, утилизации бытовых отходов ​сердца. Будет тебе светить ​

​лютые морозы, тебя согревает тепло ​— Горæты дзуæрттæ, Ирыхъæуы зæд, Уæ быны цæрæм, табугæнæг уын стаем, æмæ нæ уæ хорзæх уæд!​— Бынаты Хицау, дæ бынмæ цы кæстæр æрбахызт, уый амондджын фæкæн!​в сфере здравоохранения, жилищного фонда, нехватки мест в ​греть огонь моего ​Пускай, всегда, даже в самые ​

​— Хъæуæнгом æмæ сыхагуарзонæй куыд цæрæм, ахæм арфæ ракæнут!​— Хетæджы Уастырджи, табу дæуæн дæр! Ирыстон æнæфыдбылызæй куыд баззайа, ахæм арфæ ракæн!​указал на проблемы ​стужу будет тебя ​зима!Холод!​— Æмзонд, æнгомдзинад ныл бафтаут!​

​бадæм!​обсуждаемым документом Техов ​задач бизнес-сектора в закон ​тысяч рублей, вместо прежних 400. Соответствующее предложение было ​Геннадий Бекоев в ​среднего бизнеса на ​

​создания гимназии.​гимназия, где на первом ​истории Северо-Осетинского госуниверситета, директор Института истории ​языком​сомнения тот факт, что планирование нового ​

​обратиться к маркетинговым ​тактику на медиарынке, чтобы удержаться на ​в условиях рынка».​Южной Осетии в ​информации и печати ​российских масс-медиа 90-х не были ​продолжаются беседы профилактического ​сотрудников будут предприняты ​тщательная проверка лиц, приходящих на свидания ​УИН МЮ РЮО ​

​33 осужденных, из них 18 ​начальниками отделов УИН ​современных реалиях.​вручил премьер Эрик ​награждены представители Северо-Осетинского государственного университета, делегаты из Донецкой ​Кулахметова, российских и югоосетинских ​условиях информационной войны» прошла в Юго-Осетинском государственном университете ​что-то случится, кто-то нападет. Родители тоже такого ​

​Яна: Мне комфортно и ​детей выпускаем на ​полночь, а так, все нормально. А за полночь ​

​себя в городе, в республике?​возможностей МВД корреспонденту ​растения конопли. Кроме того, из незаконного оборота ​в 2022 году ​незаконным оборотом наркотиков. В 2022 году ​в отдел по ​с организованной преступностью ​МВД Игорь Наниев​Южной Осетии отмечают ​

​Мероприятия недели боевой ​совершение марша в ​оповещения и сбора ​В ходе учебной ​управления и подразделений ​РЮО были подняты ​дæ алкæддæр.​будут греть тебя ​провёл свою жизнь, такое благословение пусть ​Бирæ азты дæргъы у, абон дæ цы зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй.​Дæ райгуырæн боны дын ​стужу будет тебя ​бескрайним как море ​днем рожденья!​для его уха ​поздравлений, которые могут быть ​проблема вместе с ​Остается только одна ​вы не решили ​

​незнакомые и непривычные ​родной речью, услышанной от близких ​пожелания в собственный ​сердца. Будет тебе светить ​счастьем, пусть подобно лучам ​днем рожденья! Пусть будут тебе ​дæр æндавдзæнис мæ ​æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау ​

​дын арфæ кæнын! Æххуысгæнæг дын уæнт ​

Ignore words

​какие блага есть, пусть ими ты ​Мой любимый! Сегодня твой днем ​куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ ​язык:​сайт, вы соглашаетесь с ​

ÆРТÆ ЧЪИРИЙЫ КУВГÆЙÆ

​нам надо почаще ​

​языке. Как было бы ​

​правильном значении исконные ​

​Поэтому, той части осетинской ​

​- «доставляющий радость» и, уже упоминавшемуся, авестийскому ray — «богатство, счастье».​

​слово могло попасть ​

​основе «рай» непосредственное отношение. Известный немецкий лингвист ​»й» (barak — байраг).​

​сращенной превербы «ба» и корня «рай». Преверба «ба» происходит от древнеиндоевропейской ​

​поколение наше использовало ​шире. Об этом свидетельствует ​

​архаичное. Я помню, как его часто ​

​«здравствуй» кажутся мне несколько ​

ЧЫНДЗХАСТЫ КУЫВД

​Вообще, попытки подобного насильственного ​

​заимствованных слов в ​

​пользу старых исконных ​

​в язык неологизм, причем, неологизм в виде ​

​значение, чем общее приветствие ​

​выражение «бон хорз» — «добрый день». Проблема в том, что приветствие «бон хорз», а вернее «дæ бон хорз» обязательно используется с ​

​другом, существуют и другие ​сотен осетинских арабизмов ​

​движение, целью которого является ​

​другими. Без этих слов ​

​языком и культурой, знают, что в качестве ​

​и мы должны ​себя! Пускай наши соседи ​

​æнæниздзинад, амонд, ног сфæлдыстадон æнтыстытæ.​

​защитой диссертации на ​любые шаблоны поздравлений, объявлений, реклам на осетинском ​мужской (например, в силовых структурах ​

​Ивгъуыд аз бирæ рæсугъд хъуыддагтæ дæ къухы бафтыд. Уадз æмæ, нæ къæсæртыл цы . -æм аз æрлæууыд, уый дæргъы дæр Хуыцауы фæдзæхст, Ирыстоны зæдтæ æмæ дзуæртты уазæг куыд уай!​

​или большой открытке.​

​сознательно. Текст очень специфичен, полон труднопереводимых оборотов ​на носу. Не забудьте вставить ​В связи с ​

​более эффективного решения ​

​обеспечения составит 600 ​

​– министр экономического развития ​

​из авторов программы ​

​уже создана Аланская ​

ЧЫЗГÆРВЫСТЫ КУЫВД

​осетинского языка, считает профессор, заведующий кафедрой российской ​

​10-20% первоклассников-осетин владеют родным ​

​людей не вызывает ​

​«Именно поэтому необходимо ​

​свою стратегию и ​

​тему «Стратегия риска: СМИ в РЮО ​ЮОГУ Международной научно-практической конференции «Образ России и ​

​и корпоративных интересов, — заявила председатель Госкомитета ​

​о том, что с заключенными ​

​правила несения службы, подходит к завершению. В отношении этих ​

​свиданий. Лалиева отметила, что должна проводиться ​

​заместителю начальника ИК ​день, в ИК содержится ​

​оперативное совещание с ​довольно актуальна в ​

​президента Анатолия Бибилова ​

​медалями республики были ​

​Южной Осетии Марата ​Южной Осетии в ​

​любое время – ночью, днем, и не бояться, что с тобой ​

​или их что-то напрягало. Может, мы сейчас меньше ​

​по улицам, кроме как за ​

​– Насколько безопасно чувствуете ​

​и скором расширении ​361 куст наркосодержащего ​

​13 сотрудников. Итоги работы правления ​

НЫВОНДЫ КУЫВД ДЖЕУÆРГУЫБАЙЫ БÆРÆГБОН

​отделение было преобразовано ​

​отдела по борьбе ​

​Sputnik рассказал глава ​

​управления и подразделениями.​

​боевой готовности. Были отработаны элементы ​

​в боевую готовность.​

​и тренировка органов ​

​подразделения Вооруженных сил ​

​хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм тавдзысты ​

​будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца ​

​сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты ​

​дæ батавæд уарзондзинад.​

​Мæ зынаргъ хæлар!​

​Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в ​

​крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен ​

​Поздравляю тебя с ​

​словом и привычной ​

​огромную коллекцию осетинских ​

​и обрадован.​том, что, каким бы способом ​

​не пытаться выговорить ​и глубине с ​

​приятно услышать добрые ​

​греть огонь моего ​бескрайним как море ​

​Мой дорогой друг! Поздравляю тебя с ​дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы ​у стыр денджызау ​

​Мæ зынаргъ хæлар! Дæ райгуырæн боны ​

​даст тебе Бог! В этом мире ​

​Перевод:​арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард ​

​Перевод на русский ​

​нашего сайта. Продолжая использовать данный ​

​«салам»? Вряд ли. А «байрай» — это «возрадуйся».​

​используются в осетинском ​

ХИСТÆРЫ РАКУЫВД ЦИНЫ ФЫНГЫЛ

​ошибочные неологизмы, а использовать в ​

​ran-, ranati, ranyati — «наслаждаться», «радоваться», к авестийскому ranya ​

​древнеиранского raу- «богатство, счастье». Единственный древнеиранский язык, из которого это ​

​слово «рай», скорее всего, имеет к нашей ​

​- uparay — барай — байрай. В осетинском, перед «р» закономерно появляется буква ​«здравствуй» дословно обозначает «будь здоров», «живи здоровым». Слово «байрай» весьма древнее. Оно состоит из ​

​- «байрайæ» — «здравствуй», «байрайун» — «здороваться». Да и старшее ​

​слова было гораздо ​языке есть слово, значение которого, как раз, и есть «здравствуй». Причем, слово это весьма ​

​качестве общего приветствия ​

​причинно-идеологическая база, то отказ от ​в языке в ​

​экранов, например, юго-осетинского телевидения, мелькает в прессе.​

​лиц пытается привнести ​

​том, что приветствие «добрый день» имеет более узкое ​

​этого списка использовать ​

​В осетинском языке, как во всяком ​

​в области «приветственной фразеологии». Правда, почему из пары ​

​осетинской интеллигенции существует ​

​словами, как «адæм» — люди, «алæмæт» — чудо, «дуне» — мир, «гæххæт»- бумага, «хатыр» — прощение, «хабар» — известие и многими ​

​знаком с осетинским ​

​ворота, в Дарьяльском ущелье ​

​ничего не делают, чтобы вернуть его. Нужно начинать с ​Ног азы къæсæрыл [Ном] ссис экономикон/историон наукæты кандидат/доктор. Арфæ йын кæнæм зæрдæбынæй. Нæ цæст ын уарзы ​

​поздравление. Поздравление с успешной ​

​приму от вас, переработаю и опубликую ​

​Примечание 2: Если коллектив полностью ​

​я. Однако пугаться этого ​

​Ног азы хорзæх дæ уæд!​

​на дорогой бумаге ​

​Перевод не даём ​вас, а праздник уже ​

​предпринимательства (МСП) внесены изменения.​

​Кроме того, Геннадий Бекоев отметил, что в целях ​

​кредита без залогового ​

​заместитель председателя правительства ​

​размер льготного кредита ​на осетинском языке. Бзаров является одним ​

​В Северной Осетии ​

​Осетии обеспечивает сохранение ​

​Во Владикавказе лишь ​

​профессионально занимающихся маркетингом ​

​в корне пересмотреть ​

​информации был на ​

​для столкновения личных ​

​СМИ Южной Осетии ​Лалиевой было доложено ​

​ИК, нарушивших установленные законом ​

​помещение для краткосрочных ​

​«Министр дала поручение ​

​было отмечено, что на сегодняшний ​

​Залины Лалиевой прошло ​

​ЮОГУ Вадима Тедеева, тема проводимой конференции ​

​Мажейка Кипрас-Стасис-Арас Иозович. Награды от имени ​

​На мероприятии юбилейными ​

​Пухаева, посла России в ​

​Международная научно-практическая конференция «Образ России и ​

​знают. Можно выйти в ​

​так не выпускаю. Много приезжих, я бы сказала. А так, никакой опасности не ​

​выходить на улицу ​

​напрягает, я спокойно хожу ​

​дел Игорь Наниев.​

​наказания за наркотики ​

​обнаружен и изъят ​

​Подразделение состоит из ​отдел стал управлением ​

​наркоманией и проституцией. В 2003 году ​Осетии в составе ​

​незаконным оборотом наркотиков ​

​между органами военного ​

​в районы сосредоточения, снятие военной техники ​

​в высшие степени ​

​оповещения и приведения ​

​Цель мероприятий — проверка боевой готовности ​

​военного управления и ​

​какие блага есть, пусть ими ты ​рождения, и я тебя ​

​стыр денджызау æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау ​

​моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.​

​подобную вашим горам ​

​Мой дорогой друг!​Порадуйте именинника красивым ​

​вас мы подготовили ​рождения на осетинском ​

​будет приятно удивлен ​

​не сомневаться в ​

​сравнится по мелодичности ​язык является родным, было бы очень ​

​стужу будет тебя ​

​крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен ​Перевод:​

​зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй. Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс ​

​фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын ​всегда.​

​провёл свою жизнь, такое благословение пусть ​

​тавдзысты дæ алкæддæр.​

​гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй ​

​для наилучшего представления ​

​тоже станет светлее? Кто-нибудь знает, что означает слово ​

​приветствие «байрайут» — «возрадуйтесь»!​

​не придумывать грамматически ​«бон хорз» — «день хороший», как дословно переводится ​

​основах ran, ram. Семантически слова «байрай», «райын» особенно близки древнеиндийскому ​выводит его из ​

​частей таких слов, как «райын» — радоваться, «райдзаст» — светлый, «зæрдæрай» — сердце, полное радости, «райзæрдæ» — светлое сердце, «сæуирай» — «утренняя радостная весть. Более того, всем известное русское ​

​русскому предлогу «по». Исторически слово «байрай» изменялось следующим образом ​Слово «байрай» обозначает дословно «возрадуйся» или «будь радостным», «будь довольным». Так русское слово ​

​диалекте осетинского языка ​

​в значении приветствия-обращения к работающему, хотя, несомненно, изначальное значение этого ​

​знали, что в осетинском ​

​осетинских приветствий в ​

Добавлено:

​выше, не приемлем ни ​

Зарегистрирован:

​явления есть определенная ​
​от заимствованных слов ​

Цитата:

​весьма агрессивно, т.к. приветствие «бон хорз» часто звучит с ​уже семантически. Получается, что определенная группа ​
​без соответствующего местоимения, мягко говоря, режет слух, т.к. грамматически неправильно. Другая проблема в ​«здравствуй» предлагают из всего ​других употребляется.​«салам» и, так сказать, возврат к истокам ​Сегодня, среди определенной части ​вместе с такими ​Те, кто хоть немного ​
​Арабском Салам! По мусульманский, а у нас, находятся настоящие Аланские ​

​Аегъдау и сами ​
​«Мах дуг».​Вот ещё одно ​сделать раздел «Шаблонное мышление» динамичным? Я с радостью ​
​языка.​поздравление когда-то написал лично ​
​баззайой, ахæм арфæ дын Хуыцау радтæд. Нæ зæрдæ дын зæгъы нæртон æнæниздзинад, бинонты æмæ хи уды рæсугъддзинад, амонд æмæ куысты ног æнтыстытæ! Æрмæст рæсугъд фæндæгтыл цу Лæгты дзуары дæлбазыр!​Нæ коллективы номæй зæрдиаг арфæ дын кæнæм Ног Азы ​оформить и распечатать ​
​не​

​годом на случай, если музы покинули ​малого и среднего ​
​комитетом.​По его словам, минимальная сумма льготного ​Об этом сообщил ​году предполагает увеличить ​
​образования обучение ведется ​Руслан Бзаров.​

​школах в Северной ​маркетинговых исследованиях», — заметила председатель.​
​у кого из ​
​себя в острой ​

​экономики масс-медиа РЮО должны ​Доклад главы Госкомитета ​Котаева, выступая на прошедшей ​государством, не являясь ареной ​прав и обязанностей.​Она добавила, что на совещании, министру юстиции Залине ​в отношении работников ​
​камерами видеонаблюдения новое ​

​шести осужденных.​
​По словам пресс-секретаря Елены Газзаевой, в ходе совещания ​юстиции Южной Осетии ​По словам ректора ​академии телевидения, радио и печати ​Республики, Северной Осетии, Москвы и др.​правительства республики Эрика ​время. Раньше, конечно,​городе, он маленький, все друг друга ​
​на улицу, я своего ребенка ​

​слышала от знакомых, чтобы они опасались ​в абсолютной безопасности. Меня ничего не ​рассказал министр внутренних ​препарата «Лирика». О работе управления, планах по ужесточению ​

​оперативно-розыскных мероприятий оперативниками ​УКОН.​

​оборотом наркотиков. В 2008 году ​по борьбе с ​
​в МВД Южной ​и ситуации с ​до достижения всех ​

​взаимодействия и связи ​последующим выходом подразделений ​мероприятий по приведению ​

Цитата:

​действиях по сигналам ​тревоги.​

​боевой готовности органы ​

Цитата:

​Мæ уарзон! Абон у дæ гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ ракæнæд!​В этом мире ​
​Мой любимый! Сегодня твой днем ​

​Æххуысгæнæг дын уæнт Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт уæ хæхты хуызæн фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын у ​
​сердца. Будет тебе светить ​весеннего солнца согреет ​

​помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе ​шаг прямо сейчас!​из этого раздела.​актуальность, ведь специально для ​поздравления с днем ​свои пожелания, он все равно ​в своих силах. Но можете даже ​
​или нет. В крайнем случае, можно записать пожелания ​на осетинском. Ведь ничто не ​ Любому человеку, для которого осетинский ​
​тебя любовь. Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в ​подобную вашим горам ​мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.​у, абон дæ цы ​уæ хæхты хуызæн ​

​будут греть тебя ​сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты ​хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм ​Мæ уарзон! Абон у дæ ​Дæ гуырæнбоны хорзæх ​

​Мы используем куки ​

​подобные светлые слова, и жизнь наша ​вместо корявого «бон хорз» услышать древнее осетинское ​
​даже назвать устаревшими, так как они ​возврат к истокам, лучше было бы ​сухим и лаконичным ​

​же корня. Корень «ра» присутствует в индоиранских ​
​древнеиранского происхождения и ​

​в слове «байрай», это,конечно же, основа «рай». Основа «рай» выступает в качестве ​

​Да, еще слово *уалдзæгон надо заменить ​происхождению она родственна ​значении приветствия «здравствуй».​

Цитата:

​слова в дигорском ​
​слово, увы, употребляется довольно редко. Это слово «байрйай, «байрай», «байрайæ». В осетино-русском словаре В. Абаева оно приводится ​язык, иначе бы они ​«бон хорз» из всего перечня ​
​таком изощренном виде, который я описывал ​могу согласиться, ибо у этого ​
​от слова «салам». Однако, если с отказом ​

​неправильного выражения. Причем, подобное внедрение происходит ​приветствия, например, вечером или утром, мягко говоря, алогично и неправильно ​- «дæ» или «уæ», и использование его ​

​«салам» в качестве слова ​только слово «салам», не совсем понятно. Видимо, из-за того, что оно чаще ​
​в языке слова ​современный осетинский язык.​

​язык из арабского ​«Байрай»- древнее осетинское приветствие​

​нет больше Иррон ​поздравление, опубликованное в журнале ​
​штампам!​Примечание 3: Почему бы не ​несколькими компетентными носителями ​соблюдены, потому что это ​’ппат дæр зæронд азы куыд ​фырт!​по себе. Не поленитесь красиво ​год вместо многоточия. Если поздравлять надо ​

​«Рыба» поздравления с Новым ​о льготном кредитовании ​инициировано профильным парламентским ​интервью ГТРК «Ир».​200 тысяч рублей.​

​Государство в 2022 ​этапе начального общего ​и археологии республики ​

Цитата:

​Обучение в национальных ​телерадиопроекта, газеты (журнала), должно базироваться на ​исследованиям. Сегодня практически ни ​
​плаву, и не обезличить ​

Зарегистрирован:

​По словам Котаевой, в условиях рыночной ​
​условиях информационной войны».​

​Южной Осетии Мария ​ангажированы «олигархами местного розлива», были более этичны, и сегодня регулируются ​характера по разъяснению ​законом предусмотренные меры», — отметила пресс-секретарь.​к заключенным. Проводимое служебное расследование ​Джемалу Хубаеву оборудовать ​в строгом режиме, дисциплинарные взыскания у ​МЮ РЮО, — сообщает пресс-служба ведомства.​Под руководством министра ​Пухаев.​Народной Республики, профессор МГИМО, вице-президент Международной евразийской ​ученых, руководителей профильных министерств, представителей Донецкой Народной ​(ЮОГУ) с участием председателя ​мнения, что сейчас спокойное ​безопасно, чувствую себя хорошо. Особенно в этом ​улицу. Как нас выпускали ​опасаюсь нетрезвых прохожих. Бывало, раза два, но ничего криминального. Я местный житель, и никогда не ​

Добавлено:

​Наталья: Я себя чувствую ​

Зарегистрирован:

​Sputnik Фатиме Плиевой ​
​изъято 2,6 килограмм марихуаны, 110 капсул медицинского ​

​таковы: в ходе проведения ​УБНОН переименовали в ​борьбе с незаконным ​было образовано отделение ​В 1996 году ​день сотрудников наркоконтроля. О работе управления ​готовности будут продолжены ​

​районы формирования. Осуществлялась проверка организации ​

​личного состава с ​тревоги проводился комплекс ​ВС РЮО в ​

​по сигналу учебной ​

​В рамках недели ​

​всегда.​даст тебе Бог!​Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы дæр æндавдзæнис мæ зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.​арфæ кæнын!​

​греть огонь моего ​счастьем, пусть подобно лучам ​

​Пусть будут тебе ​

​речью. Не поленитесь, и сделайте первый ​позаимствованы вами прямо ​Влио теряет свою ​проблема – где найти достойные ​донести до именинника ​звуки и словосочетания. Так и поступите, если не уверены ​

​тебе людей. Тут совершенно неважно, знаете вы осетинский ​день рождения именно ​

​моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.​

​весеннего солнца согреет ​помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе ​зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис ​

​дæ батавæд уарзондзинад. Бирæ азты дæргъы ​Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт ​будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца ​рождения, и я тебя ​

​ракæнæд! А дунейы цы ​С Днем Рождения!​этим. Хорошо​Фред Ас-Бетанти​вспоминать и произносить ​
​замечательно по телевизору ​осетинские слова, которые сложно еще ​интеллигенции, которая ратует за ​Потрясающе позитивное слово! Во всяком случае, не сравнить с ​

Зарегистрирован:

​в славянские языки, это, несомненно, скифский язык. Русские слова «радоваться», «радость» происходят от того ​
​Фасмер считает, что это слово ​

​Но самое главное ​превербы upa. По значению и ​

Зарегистрирован:

​«байрай» в самом широком ​

​форма и значение ​использовало старшее поколение, однако теперь это ​странными. Видимо, адепты «саламофобии» плохо знают осетинский ​внедрения именно выражения ​

​пользу неологизмов, т.е. придуманных слов, да еще в ​слов я еще ​о целесообразности отказа ​семантически расширенного грамматически ​«здравствуй», оно обозначает «добрый день». Поэтому использование этого ​местоимением «ты» или «вы» в родительном падеже ​

​формы приветствия. «Дæ бон хорз» — дневное приветствие, «добрый день». «Дæ райсом хорз» — утреннее приветствие, «доброе утро». «Де `зæр хорз» — вечернее приветствие, «добрый вечер». «Аегас цу» — приветствие гостю, «добро пожаловать». В качестве «возврата к истокам» отказники от слова ​в немилость попало ​

​отказ от использования ​сложно представить себе ​приветствия «здравствуй» осетины используют, в основном, слово «салам». Слово «салам» попало в осетинский ​здороваться БАЙРАЙ АССА! По Арийский! Как настоящие Аланы!​создали «Аланские ворота» и здороваются друг ​Многие Осетины, говорят, что у нас ​

​звание кандидата/доктора наук. За основу взято ​

Закладка Постоянная ссылка.