Сценарий восточный новый год

сценарий восточный новый год

Сценарий Нового года: «Новогодняя ночь Шахерезады»
Полумрак. На заднем плане пестрые ткани закрывают сцену. Восточный танец. На авансцену выходит Шахрезада.
Багдад. Пышный диван дворца султана Аль-Бабета. На ковре по-турецки сидит Аль-бабет, окруженный девятью женами. За его спиной слуга-мавр качает веером.
СУЛТАН: (игриво): А вот сочту! (хлопает в ладоши) Ви-зи-ирь!
Низко кланяясь, появляется сутулый ВИЗИРЬ.
СУЛТАН: : Визирь, перекличку! (делает знак рукой – жены выстраиваются по росту)
ВИЗИРЬ: Смир-рно! Покор-рно! (разворачивает свиток, нараспев читает): Зарина! Джамиля! Гюзель! Саида! Хафиза! Зухра! Лейла! Зульфия! Гюльчатай. Гюльчатай!!
СУЛТАН: Где Гюльчатай? (все поворачиваются на громкий храп)
ГЮЛЬЧАТАЙ: (проснувшись, забыв опустить чадру, подбегает к остальным): Здесь Гюльчатай!
СУЛТАН: (испуганно): Ой. закрой, закрой личико!
ВИЗИРЬ: Вольно! Фривольно! Р-разойдись!
Жены рассаживаются живописными группами.
СУЛТАН: Визирь, что у нас дальше в новогодней программе? Опять рахат-лукум детям из малообеспеченных семей раздавать?
ВИЗИРЬ: Нет, великий султан! Сказочница Шахрезада прибыла для рассказывания тысяча первой сказки!
СУЛТАН: А-а, хорошо, хорошо. Пусть подойдет и займет свое обычное место.
ШАХРЕЗАДА: Приветствую тебя, великий султан Аль-Бабет! Да будет благословен твой путь, да будет усыпан он нежными тюльпанами и лилиями!
СУЛТАН (величественно кивает): Какую же сказку ты приготовила для нас сегодня?
ШАХРЕЗАДА: Новогоднюю, о повелитель. С особым сюрпризом!
СУЛТАН (женам): Спать, спать, подите спать!
Жены умоляюще завывают.
ШАХРЕЗАДА: Повелитель, разрешите им остаться. Думаю, они пригодятся нам этой ночью.
СУЛТАН (с сомнением): Ты думаешь, они на что-то годны? (Великодушно) Ну ладно. Останьтесь, аллах с вами. А визирь?
ШАХРЕЗАДА: И он нам нужен, великий султан.
СУЛТАН: Раз ты так считаешь. Можешь остаться, визирь. Ну, мы все внимание.
ШАХРЕЗАДА (делает знак женам, они вместе поют песню и танцуют):
Визирь и Султан хлопают.
СУЛТАН: Этот Дед Мороз – он настоящий мужчина?
ШАХРЕЗАДА: В каком смысле. Думаю, да. А почему вы спрашиваете об этом, великий султан?
СУЛТАН: Уж если он настоящий мужчина, почему у него только одна Снегурочка? Их должно быть как минимум три. Меньше трех аллах засмеет.
ВИЗИРЬ: Мы откажем ему в официальном приеме.
ШАХРЕЗАДА: А Дед Мороз к вам и сам не придет. Потому что в Багдаде Новый Год не справляют. Жарко в Багдаде для Мороза и Снегурочки: снега нет, елок нет.
СУЛТАН: А зачем нам этот Мороз с одной-единственной Снегурочкой? Я и сам могу стать для моего народа Дед-Морозом. Только у меня будет целых три Снегурочки. Как минимум и для начала.
ВИЗИРЬ: И тогда, о повелитель, мы можем встретить целых три Новых Года! И проводить целых три старых. Опередим Европу по темпам развития…
СУЛТАН: Так. Визи-ирь! Пиши указ. Я, великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелеваю доставить в мой гарем трех настоящих Снегурочек живьем, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – немедленно.
ВИЗИРЬ: Все записал, господин. А исполнители кто?
СУЛТАН: Ну-у, пожалуй, прикажи явиться сюда Алладину с Джинном, Синдбаду с Мореходом и Муку с маленьким.
ВИЗИРЬ: А может быть, позвать Али-Бабу?
СУЛТАН (опасливо):
Нет, нет! Он какой-то странный. Али баба, али не баба. И с ним вечно таскаются эти сорок разбойников. Посуду бьют, женщин пугают.
Визирь удаляется, пятясь задом. Султан хлопает в ладоши и выходит на первый план.
Жены выстраиваются за ним.
Песня Султана («Если б я был султан» — песня из к/ф «Кавказская пленница»):
ГЮЛЬЧАТАЙ: : (выходя на первый план):
Прожектор высвечивает голову САИДА. К нему подходит Шахрезада.
ШАХРЕЗАДА: Саид, это ты что ли? Откуда ты взялся.
Саид (хрипло): Стреляли.
ШАХРЕЗАДА: Да, нелегкая у тебя судьба. Давай я тебя хоть напою.
(поит из чайника)
Саид (громко): Конец первой сцены!
Зал дивана. Жены заходят и садятся живописными группами.
Гюльчатай одна – стоит поодаль.
ОДНА ИЗ ЖЕН: Ты плохо ласкаешь нашего господина, Гюльчатай!
ДРУГАЯ: Ты совсем не танцуешь перед ним!
ТРЕТЬЯ (наставительно): Когда я была старшей женой, наш супруг приходил к нам каждую ночь!
ЧЕТВЕРТАЯ: И каждый день заглядывал!
ПЯТАЯ: А теперь он каждую ночь слушает эту самозванку – Шахрезаду!
ШЕСТАЯ: На нас у него не остается времени!
СЕДЬМАЯ: И желания!
ВОСЬМАЯ: А теперь ему еще Снегурочек подавай! Сразу троих!
ГЮЛЬЧАТАЙ: : Вот он, кажется, идет. Хорошо, я спою!
ПЕСНЯ ГЮЛЬЧАТАЙ: : (Слава «Люблю или ненавижу»)
ВИЗИРЬ: Это вы мне, девушка?
СУЛТАН (строго): Гюльчатай! Закрой личико! Жены, по порядку номеров рассчитайсь!
ВИЗИРЬ: Великий султан Аль-Бабет в своей бесконечной милости приказал выдать вам индивидуальные номера.
СУЛТАН: А то мне имена все равно не запомнить… Турецкие какие-то… А с номерами – как на конкурсе красоты.
ВИЗИРЬ: По места-ам! Вечерний намаз! В смысле – макияж подправьте…
СУЛТАН: Визирь, прибыли ли те, за кем я посылал?
ВИЗИРЬ: Прибыли, о повелитель! Алладин с Джинном, предстаньте пред очи великого султана Аль-Бабета!
Появляется Алладин с современной настольной лампой + радио.
Алладин (кланяется): Приветствую тебя, о всемогущий султан!
СУЛТАН: Здравствуй, наш слуга Алладин. А где твоя старинная лампа?
Алладин: Я продал ее старьевщику и купил новую – эта «Багдадское радио» ловит и по утрам будит. Мой Джинн любит радио слушать (трет лампу)
ДЖИНН: Желаем вам счастья, здоровья и творческих узбеков!
Песня Джинна и Алладина: (Ваше благородие, госпожа удача…» — песня из к/ф «Белое солнце пустыни»)
СУЛТАН: Не надо нам ни клеток, ни сосудов. Сядьте пока по правую руку. Визирь, давай следующих!
В зал входит СИНДБАД-МОРЕХОД.
За ним, спотыкаясь и падая, семенит ПТИЦА РУХ.
СИНДБАД: Живи и процветай вечно, о могучий султан Аль-Бабет!
ПТИЦА РУХ (пытается то ли каркнуть, то ли чирикнуть): Ющ! Ющ-щ-щ!
СУЛТАН: Добро пожаловать, наш слуга Синдбад. А кто это с тобой?
СИНДБАД: Это, о повелитель, волшебная птица Рух, я привез ее из своих бесконечных странствий.
СУЛТАН (удивленно): Это — птица. А почему же она все время падает?
СИНДБАД: Ходить никак не может научиться, великий султан.
Визирь: Может, ей лучше летать?
СИНДБАД: Не может. Крылья-то я ей подрезал, чтоб не рыпалась.
Птица Рух пытается взлететь, с шумом падает.
СИНДБАД (довольный): Вот, опять рухнула. Рух – она и есть Рух. Только и мечтает, глупая, что домой, на Украину. Оранжевый шарфик вон напялила… Не выйдет!
ПЕСНЯ СИНДБАДА:
ВИЗИРЬ: Господин, велите принести стакан?
СУЛТАН: Не надо никакого стакана, не надо никуда залезать. Для вас будет другое задание. (устало) Кто там еще на очереди?
ВИЗИРЬ: Маленький Мук, к вашим достопочтенным услугам.
Входит большой, упитанный МУК с корзиной в руках.
МУК: Желаю мудро и достойно править, о несравненный Аль-Бабет!
Султан: Здравствуй, наш слуга Ма. Нет, уже не Ма. Мук! А почему ты такой большой?
МУК: Годы идут, великий Султан. Вот я и вырос.
ВИЗИРЬ: Но ты вырос во все стороны.
МУК: В Багдаде столько восточных сладостей и столько жирного плова!
СУЛТАН: И как такого толстяка ковер-самолет выдерживает!
МУК: Мой ковер не только меня выдерживает, но еще накрытый стол, оркестр, бассейн, девочек и официантов!
Песня Мука: («Черный бумер»)
Султан: Правильно говорят на Востоке: седина в бороду – а вес в бедро! А в корзине твоей, небось, люляки-баб, рахат-лукум,
Мук: Нет, это мои волшебные плоды. Отведай-ка, господин.
Султан: Пусть визирь первый пробует.
Визирь осторожно откусывает кусочек. У него немедленно отрастают огромные нос и уши.
Визирь: А-а-а-аа!! Мой нос. Мои уши.
Жены громко хихикают.
Султан: А тебе так даже идет, визирь. Советник султана должен вынюхивать и подслушивать.
Визирь: Я. Я не могу. Я государственный чиновник, а похож на ишака! (плачет)
Мук: Это временное скотство, мудрый визирь. Вот, съешьте-ка теперь это (протягивает визирю другой плод).
Визирь недоверчиво берет его, нюхает, щупает, наконец, пробует. Уши и нос исчезают. Визирь трясущейся рукой вытирает пот со лба.
Мук: Таковы мои плоды, султан.
Султан: (отсмеявшись): Да-а, фрукт полезный. Женщины, не хотите по кусочку? Нет. Думаю, слуга мой Мук, плоды эти помогут тебе выполнить поручение Султана. (громко) Ви-зи-ирь! Огласи моим подданным указ.
Визирь (разворачивает свиток): Великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелевает вам доставить в его гарем трех настоящих Снегурочек живьем, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – немедленно.
Джинн: Кого доставить?
Визирь: Снегурочек.
Синдбад: Это кто еще такие?
Визирь: Насколько я понимаю, это такие. М-м-м. Женщины из снега.
Мук: А как мы их узнаем? Мы никогда не видели снега.
Визирь: Ну, судя по тому, что тут нам пела Шахрезада, Снгурочки должны быть красивые, белые и холодные.
Султан: Красивые! Белые! Холодные! И чтоб троих, не меньше! Вы поняли приказ Султана?
Алладин, Джинн, Синдбад, Рух, Мук (хором): Поняли, о повелитель!
ГЮЛЬЧАТАЙ: , откинув чадру, записывает приметы Снегурочки.
Султан (гневно): Гюльчатай! Закрой личико! А вы все сейчас же отправляетесь на север за Снегурочками! (стреляет в воздух хлопушкой).
Султан с Визирем и всеми женами покидает зал.
Свет гаснет. Прожектор высвечивает голову САИДА.
САИД (устало): Опять стреляли.
Выходит Шахрезада с чайником, поит Саида.
САИД: Конец второй сцены!
Жены выходят по одной и рассаживаются по сцене – кто с вышиванием, rто со ступкой, кто с музыкальным инструментом, кто с младенцем.
Жены (переговариваются):
– Интересно, какая она, эта Снегурочка?
– Тебя-то покрасивей будет.
– Она вся белая, не такая, как мы.
– Говорят, она даже чадры не носит. Стыд какой!
– Им, мужчинам, таких и подавай, бесстыдниц северных!
Появляется ГЮЛЬЧАТАЙ: .
ГЮЛЬЧАТАЙ: (поднимая чадру): Опять про эту сосульку проклятую болтаете?! Недолго ей здесь блестеть.
Входят Султан и Визирь.
Султан: Гюльчатай! Закрой личико!
Визирь (скороговоркой): Зарина, Джамиля, Гюзель, Саида, Хафиза, Зухра, Лейла, Зульфия, Гюльчатай! Поприветствуйте своего господина великого султана Аль-Бабета. Три-четыре!
ЖЕНЫ (хором): Здравствуй, наш добрый и могучий господин!
СУЛТАН (милостиво): Доброе утро, дамы. Сегодня у меня прекрасное настроение. До меня дошли слухи, что все мои снегурочки уже в пути.
ВИЗИРЬ: Повелитель, прибыли Алладин с Джинном и Снегурочка номер один!
Двери широко открываются. Звучит гимн США.
Джинн с АЛЛАДИНОМ ввозят на тележке статую Свободы. Жены ахают.
СУЛТАН (изумленно): Это. Снегурочка.
Джинн: Самая большая, какую смогли найти, великий султан!
АЛЛАДИН: Тяжелая такая. Но зато – какая красивая!
Джинн: И вся белая! И очень холодная!
СУЛТАН: А разве. она живая?
Джинн: А что, разве Снегурочка должна быть живая?
АЛЛАДИН: Вы нам про это ничего не говорили.
ВИЗИРЬ вежливо, но настойчиво кашляет.
СУЛТАН: Ну что тебе, визирь?
ВИЗИРЬ (нерешительно): Господин, кажется я уже видел эту женщину.
СУЛТАН: Надеюсь, она не Снегурочка?
ВИЗИРЬ: Увы, повелитель, она не Снегурочка. Она. Статуя Свободы.
СУЛТАН (в ужасе): Чего статуя?!
ВИЗИРЬ: Свободы, султан. Джинн с Алладином, очевидно, доставили ее с берегов далекой Америки.
Джинн: Да уж, далекой. Через два океана тащили!
СУЛТАН (удивленно): Эти безрассудные люди воздвигли статую Свободе?! Как же они справляются со своими женщинами и со своими подданными? Нет, нам не нужна такая вредная статуя. (женам) Женщины, закройте глаза и заткните уши! (Джинну с Алладином) А вы – сейчас же унесите эту статую обратно!! Нам тут в Багдаде свобода не нужна.
Статую Свободы увозят обратно.
Султан делает знак слуге – ему подносят пиалу. Слуга обмахивает его веером.
СУЛТАН (сделав несколько глотков): Надеюсь, остальные исполнители не будут так глупы.
Визирь: О повелитель, прибыли Синдбад и птица Рух со Снегурочкой номер два!
Входят СИНДБАД, спотыкающаяся РУХ иПРОДАВЩИЦА МОРОЖЕНОГО – румяная, в белом халате и шали, с большой коробкой.
СИНДБАД: Вот, доставили Вам Снегурочку, великий султан!
ПЕСНЯ ПРОДАВЩИЦЫ МОРОЖЕНОГО: (Глюкоза «Снег идет»)
СУЛТАН (недоверчиво): Снегурочка, говоришь? Что-то она не такая, как я себе представлял.
Визирь: Эй. кхе-кхе. Милая, ты, правда, Снегурочка?
ПРОДАВЩИЦА: А то! Конечно, Снегурочка. Вот поторгую еще малость на морозе – и вовсе снежной бабой стану.
СУЛТАН: А разве снегурочки торгуют?
ПРОДАВЩИЦА: А то! Все мы, снегурочки, зимой обязательно мороженым торгуем и всякой всячиной. Жить-то надо. Детишкам подарки на Новый Год покупать.
СУЛТАН (испуганно): У тебя еще и дети есть?
ПРОДАВЩИЦА: А то! Один в школу ходит, другой не ходит еще. Его еще из колонии не выпустили.
Султан: Это что ж, Деда Мороза. Детки?
ПРОДАВЩИЦА (обиженно): Какого Деда Мороза. Супруга моего, Николая Брандохлыстова. (улыбается) А насчет Снегурочки. Это я пошутила малость. Настасьей меня зовут.
Визирь: Опять ошибочка вышла.
Султан (Синдбаду): Слушай, ну холодная она, ну белая. Но разве она красивая, а?
СИНДБАД (оглядывая продавщицу): А что. Женщина видная, дородная, в самом соку. «Снегурочка?» – спрашиваю. «Ага, – говорит. – Снегурочка». Вот про детей я, конечно, спросить не догадался.
Визирь (философски): О вкусах не спорят, господин. Но у нас еще есть третья Снегурочка. Ее только что доставил Мук.
СУЛТАН: Надеюсь, наши вкусы совпадают. О Аллах, что это?!Входит Мук, волоча за собой упирающуюся и разьяренную Снежную Королеву,у которой огромные нос и уши. Жены громко смеются, показывают на нее пальцами.
Мук: Вот и пришли, барышня. Тут вы сможете решить все свои проблемы.
Снежная Королева: Что ты со мной сделал, негодяй?! Ты меня изуродовал, толстый бандит!! Зачем я согласилась попробовать твои гадкие фрукты?!
Мук: Перед Вами, великий Султан, такая женщина, какую Вы и заказывали. Белая, холодная и красивая тоже. была, пока моих плодов не откушала.
Султан (с сомнением): Точно красивая?
Мук: Обижаете. Красивая, темпераментная – настоящая Снегурочка. Я ее на самом крайнем Севере нашел, в ледяном дворце.
Снежная Королева: Какая я тебе Снегурочка, злодей? Тамбовский волк тебе Снегурочка! (выпрямляется, гордо) Я – Снежная Королева, хозяйка ледяных просторов и холодных ветров!
Песня Снежной Королевы: («Корни» — «Вика»)
Султан (пятясь назад): Визирь, и это не Снегурочка!
Снежная Королева: А-а, это ты, в большой чалме, тут главный? Немедленно, сию секунду избавь меня от этих лопоухих ушей и этого безобразного носа!
Визирь: Как Вы смеете так непочтительно разговаривать с самим султаном Багдада Аль-Бабетом?
Снежная Королева: Поду-умаешь, султан! Да я любого султана в ледышку превращу и на кусочки расколю!! (снова наступает на Султана)
Наперерез Снежной Королеве бросается ГЮЛЬЧАТАЙ, на ходу сбрасывая чадру.
ГЮЛЬЧАТАЙ: : Сначала меня заморозь, сосулька носатая!!
Снежная Королева и Гюльчатай вступают в борьбу.
Снежная Королева: Я не в состоянии заморозить такую горячую женщину!!
ГЮЛЬЧАТАЙ: : Знай наших! Восточная женщина – как большой костер:свет дает, тепло дает, душу греет и в хозяйстве помогает!
Снежная Королева: Сдаюсь, сдаюсь. Ой, я уже таю. Верните мне только мои красивые уши и мой замечательный нос, и я сразу уйду!
ГЮЛЬЧАТАЙ: : Ничего ты не получишь, раз оскорбляла нашего султана! Убирайся в свой ледяной дворец – будешь там белых медведей пугать.
Посрамленная Снежная Королева уходит.
Султан: А ты молодец, Гюльчатай. Но все равно (грозит пальцем) личико надо закрывать!
Визирь: В результате, повелитель, Вы остались без Снегурочек. Столько усилий – и все напрасно!
Султан: Шахрезада! Может быть, ты посоветуешь нам, как быть дальше. Ты же заварила всю эту новогоднюю кашу со Снегурочками.
ШАХРЕЗАДА: Есть только один человек, о султан, который может достать настоящую Снегурочку.
Султан: Кто же он? Шайтан или джинн?
ШАХРЕЗАДА: Я же сказала, господин, – человек. Его зовут товарищ Сухов. И я могу его позвать. Но только учти: ты не сможешь ему ничего повелеть, только вежливо попросить.
Султан: Аль-Бабет никогда ничего не попросит!
ШАХРЕЗАДА: Тогда Аль-Бабет никогда не увидит Снегурочки!
Султан: (вздыхает): Хорошо, я попробую. В виде исключения.
Звучит музыка из к/ф «Белое солнце пустыни». Появляется ТОВАРИЩ СУХОВ.
Сухов: Здоровы будьте, господа-товарищи! Слыхал я, дело у вас ко мне.
Султан: Да, неотложное дело! Мы тебе, товарищ Сухов, повеле. Нет. Мы тебя, товарищ Сухов, от имени всего багдадского народа просим достать нам настоящую Снегурочку. Хотя бы одну.
Сухов: А настоящая Снегурочка и так одна. Всякая настоящая женщина – она по одной штуке бывает. Эт-то точно!
Визирь: Золотые слова!
Сухов: Ну что ж. (чешет в затылке) Снегурочка, говоришь. Для всего багдадского народа можно и постараться.
Сухов отходит к двери, выстукивает что-то азбукой Морзе. С той стороны ему отвечают.
Сухов: (кивает): Таможня дает добро!
Дверь открывается, и входит Снегурочка.
Сухов подводит ее ближе к Султану.
Султан (вскакивает с ковра, оживленно): Добро пожаловать в Багдад, красавица! Располагайтесь, будьте как дома! Хотите вина? Щербета? Персиков? А может, вы кальян курите?
Снегурочка: Нет, спасибо, не курю. И вообще – мы с Вами не знакомы.
Султан: Визирь! Визи-ирь! (визирь подбегает) Представь меня даме.
Визирь: Великий султан Багдада Аль-Бабет к Вашим услугам.
Снегурочка: Очень приятно. А зачем вы меня пригласили? Где елка, где дети?
Султан: Опять дети. Зачем дети, когда есть красивый взрослый мужчина, да впридачу еще и султан?
Снегурочка: Это моя профессия – проводить праздники, веселить детей, дарить им подарки. А вас, я вижу, есть кому веселить (показывает на жен).
ПЕСНЯ СУЛТАНА и СНЕГУРОЧКИ: (А.Пугачева & М.Галкин «Кафешка»)
Снегурочка: Да что вы, девушки, милые! Не беспокойтесь – не нужен мне ваш султан. Что про меня мой дедушка подумает, если я буду с каждым султаном заигрывать? Дедушка!
ДЕД МОРОЗ (появляется в дверях): Иду, внученька, иду!
СУЛТАН (недоуменно): Зачем Дед Мороз? Я Деда Мороза не заказывал!
Снегурочка: Зато зрители заказывали. Сколько времени они тут сидят, глупости ваши слушают – а вы их даже не замечаете.
СУХОВ: Кого-то мне этот Мороз напоминает? (рассматривает Деда, дергает за бороду): Петруха, ты?!
ДЕД МОРОЗ: Я, товарищ Сухов! Как вы демобилизовались, я тоже на гражданку подался. Встретил девушку хорошую, ей напарник нужен был для новогодних праздников. Ну, вот и стал Дедом Морозом.
СУЛТАН (обиженно садится на свой коврик): Шахрезада! Подскажи, что мне делать. Такую женщину упустил. У нее, оказывается, и свой Петь-Мороз есть.
ШАХРЕЗАДА: Самую красивую, самую горячую, самую преданную женщину Вы, султан, как раз не упустили. Она Вам сегодня жизнь спасла – и еще не раз спасет. Гюльчатай! Открой личико!
СУЛТАН (сдается, машет рукой): Ладно, назначаю тебя старшей по общежитию.
ГЮЛЬЧАТАЙ: (победно): Господин назначил меня любимой женой!!
ШАХРЕЗАДА (утешительно): Так велит сказка, великий султан. Каждому свое: Деду Морозу — Снегурочка, тебе – Гюльчатай. А знаешь, что говорится в эпилоге нашей сказки?
СУЛТАН (слабым голосом): Что?
ШАХРЕЗАДА: Что у вас с Гюльчатай родится девочка, ее будут звать Будур; она вырастет красавицей и выйдет замуж за Алладина.
СУЛТАН: За этого баклана с лампой? Не позволю!!
ШАХРЕЗАДА: Тише, тише. У вас ведь еще и мальчик родится. Он вырастет очень мудрым, потом полезет в бутылку и проживет там долгую-долгую жизнь. А звать его будут. Старик Хоттабыч.
СУЛТАН: Нет! Нет! С меня хватит! Я этого не вынесу! Визи-ирь! (выбегает из зала).
Визирь бежит следом, за ним – ГЮЛЬЧАТАЙ: и все жены.
Снегурочка: Ну вот – убежали все. Что за беспокойный народ живет на Востоке!
Сухов: Восток – дело тонкое.
Снегурочка: Зато гости остались, праздника ждут, подарков. Где наши подарки, Петька?
ПЕТРУХА-ДЕД МОРОЗ (хватается за голову): Ох, подарков-то нет. Их таможня не пропустила…
Продавщица: А я на что? У меня тут товару – уйма: как раз подарки новогодние. Разбирай – не хочу! (стреляет в воздух хлопушкой)
Свет ненадолго гаснет.
Прожектор высвечивает на первом плане голову Саида.
ШАХРЕЗАДА: Опять этот горемыка!
Саид: А что стреляете-то? Все празднуют давно, а я торчи тут.
ШАХРЕЗАДА: Ладно уж, не обижайся. Сказка такая суматошная получилась. Зато конец счастливый. На вот, выпей за счастье. (поит его из рюмки)
Саид: Эх, Учгудук – три колодца! (выбирается из ящика) Конец сказке!
Все на финальную песню!
ФИНАЛЬНАЯ ПЕСНЯ: («Блестящие» — «Новогодняя»)
Сценарий Нового года: «Новогодняя ночь Шахерезады»

Закладка Постоянная ссылка.